Kaasaegne inglise komöödia vanal heal ameeriklased vs inglased ja emad vs miniad teemal. Lõpu poole võtab ka tõsisemaid toone, kuid, kui tõsiseks üks "Easy Virtue" nimeline film ikka minna saab?
Lugu viib meid kahe maailmasõja vahelisele Inglismaale, kus kõrgklassi perepoeg naaseb koju endast tunduvalt vanema ameeriklannast abikaasaga, kes kõigele lisaks on veel tuntud naisvõidusõitja. Kodus veedetud päevad venivad nädalateks ning noore abielupaari suhe pannakse proovile enam kui kultuurierinevuste tasandil. Sealjuures on peaosa Johni võimukal emal kui ka õdedel - depressiivsel Marionil ja kõmujanulisel Hildal.
Filmi näitlejatenimekiri on üsna muljetavaldav: perepoeg Johni mängib Ben Barnes (ilmselt enim tuntud "Narnia kroonikate" prints Caspianina), tema ema Kristin Scott Thomas (Oscari kandidaat "Inglise patsiendis" tehtud osatäitmise eest), isa Colin Firth ("Kuninga kõne", "Uhkus ja eelarvamus"), õde Marioni Katherine Parkinson ("IT crowdi" Jenny). Sarkastilise ülemteenri rolli mängib Kris Marshall ("Minu pere" kohtlane perepoeg). Ning loomulikult peakangelanna Larita - Jessica Biel ("The Illusionist").
Meeldis ka kena kaameratöö ja pehme ajastukohane muusika (...aga "Sex Bomb" jahistseenis - no miks?).
Kui kohatised ettearvatavused ja üksikud klišeed välja jätta, saab päris hea vaatamiselamuse kvaliteetmeelelahutuse näol.
Ja seda ka veel, et tegelased räägivad mitte lihtsalt "puhast inglise keelt", vaid kohati veel selle murdelist (või vanamoodsamat?) varianti, nii et ehk on soovitatav dialoogide paremaks jälgimiseks subtiitrid otsida.
Filmi näitlejatenimekiri on üsna muljetavaldav: perepoeg Johni mängib Ben Barnes (ilmselt enim tuntud "Narnia kroonikate" prints Caspianina), tema ema Kristin Scott Thomas (Oscari kandidaat "Inglise patsiendis" tehtud osatäitmise eest), isa Colin Firth ("Kuninga kõne", "Uhkus ja eelarvamus"), õde Marioni Katherine Parkinson ("IT crowdi" Jenny). Sarkastilise ülemteenri rolli mängib Kris Marshall ("Minu pere" kohtlane perepoeg). Ning loomulikult peakangelanna Larita - Jessica Biel ("The Illusionist").
Meeldis ka kena kaameratöö ja pehme ajastukohane muusika (...aga "Sex Bomb" jahistseenis - no miks?).
Kui kohatised ettearvatavused ja üksikud klišeed välja jätta, saab päris hea vaatamiselamuse kvaliteetmeelelahutuse näol.
Ja seda ka veel, et tegelased räägivad mitte lihtsalt "puhast inglise keelt", vaid kohati veel selle murdelist (või vanamoodsamat?) varianti, nii et ehk on soovitatav dialoogide paremaks jälgimiseks subtiitrid otsida.
Kristin Scott Thomas kontrolliva pereema rollis.
Mr. Whittaker (Colin Firth) - I ilmasõjast muserdatud mees.
No comments:
Post a Comment